Mostrando postagens com marcador Deficiência Auditiva. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Deficiência Auditiva. Mostrar todas as postagens

quarta-feira, 26 de maio de 2021

ACESSIBILIDADE - Ines produz materiais didáticos e paradidáticos acessíveis a surdos por meio do DIDAPS

 Ferramentas possibilitam o processo de aprendizagem em Ciências Naturais na perspectiva da educação bilíngue inclusiva.


O grupo de pesquisa Desenvolvimento de Instrumentos Didáticos Acessíveis na Perspectiva Surda (DIDAPS) do Instituto Nacional de Educação de Surdos (Ines) foi criado com o objetivo produzir materiais didáticos e paradidáticos acessíveis a surdos, de modo que possibilitem o seu processo de aprendizagem em Ciências Naturais na perspectiva da educação bilíngue inclusiva.

Por meio do DIDAPS, o Ines produz conteúdos didáticos nos mais variados formatos. O videolivro "Um menino do Brasil", por exemplo, conta a história de um menino surdo de origem humilde, que teve uma oportunidade de inclusão na escola. O livro foi escrito em língua portuguesa pela autora Carla Silva Souza e adaptado para Libras pela equipe DIDAPS.

quarta-feira, 29 de maio de 2019

Vlibras

O que é o VLIBRAS?

Resultado de uma parceria entre o Ministério do Planejamento, Desenvolvimento e Gestão (MP), por meio da Secretaria de Tecnologia da Informação (STI) e a Universidade Federal da Paraíba (UFPB), a Suíte VLibras consiste em um conjunto de ferramentas computacionais de código aberto, responsável por traduzir conteúdos digitais (texto, áudio e vídeo) para a Língua Brasileira de Sinais - LIBRAS, tornando computadores, dispositivos móveis e plataformas Web acessíveis para pessoas surdas.

sábado, 25 de novembro de 2017

Novos aplicativos para crianças e surdos estão disponíveis

O Ministério da Educação criou dois novos aplicativos para celulares que podem ser baixados gratuitamente. O TV Escola Criança tem conteúdo voltado para meninas e meninos entre seis e oito anos de idade. Já o Primeira Mão é um jornal bilíngue, na Língua Brasileira de Sinais (Libras) e português, com as principais notícias do país e do mundo. Ambos já estão disponíveis para download nas lojas virtuais dos sistemas iOS e Android. 

segunda-feira, 6 de novembro de 2017

Aplicativo de jornal para os surdos é lançado pela TV Ines

O Instituto Nacional de Educação de Surdos (Ines), órgão do Ministério da Educação, celebra 160 anos de fundação em 2017. Para comemorar a data, a TV Ines lançou o aplicativo do Jornal Primeira Mão, um programa semanal exibido na única emissora brasileira a produzir e transmitir conteúdo em libras e português. O lançamento foi no 16º Congresso Internacional da instituição, que acontece entre esta segunda-feira, 6, e quarta-feira, 8, no Rio de Janeiro.

terça-feira, 16 de dezembro de 2014

SP Curso de libras em formato de jogo virtual já registra 2,1 mil matrículas

Plataforma digital completa 1 ano com aumento de 60% nos cadastros

Após completar um ano do lançamento do primeiro curso online de LIBRAS (Língua Brasileira de Sinais), a Educação identificou um aumento de 60% do número de inscritos. A plataforma digital, que inovou a política inclusiva e transformou as aulas online em um jogo virtual, chegou a 2,1 mil matrículas de alunos com e sem deficiência auditiva.

O curso, elaborado pela Escola Virtual de Programas Educacionais (Evesp), inclui 16 episódios e pode ser acessado por alunos e ex-alunos da rede estadual. Para acessar o conteúdo, basta o interessado informar o número de registro do aluno (R.A). Não é preciso fazer matrícula. As aulas estão disponíveis 24 horas por dia.

O conteúdo foi todo disponibilizado com recursos de acessibilidade, vídeos com audiodescrição e também janelas em libras. Os estudantes são conduzidos por avatares em 3D que simulam cenas em sala de aula, no shopping e restaurante. A ferramenta conta ainda com games e um glossário que reproduz os sinais aprendidos em cada módulo.

Curso de inglês online acessível

Além do curso de Libras, os alunos da rede estadual também podem participar de aulas de inglês acessíveis da Evesp. Lançado em 2013, o programa é direcionado a estudantes com deficiência auditiva e visual. As aulas podem ser realizadas na própria casa do aluno e também nas salas do Acessa Escola, onde todas as máquinas possuem um software leitor de tela que permite que usuários cegos ou com baixa visão utilizem os computadores.
 
FONTE: Secretaria da Educação do Estado de São Paulo

quinta-feira, 27 de setembro de 2012

Pernambucanos criam tradutor em tempo real do português para Libras

do G1

Projeto foi vice-campeão das Olimpíadas mundiais de computação, em NY.
Software foi desenvolvido para melhorar a acessibilidade dos surdos.

Imagine um surdo usando um telefone celular? Ou melhor: ter, no seu smartphone, um tradutor de português, em tempo real, para a Língua Brasileira de Sinais (Libras)? Interpretado por um personagem animado em 3D, o ProDeaf é uma plataforma de comunicação criada por uma empresa pernambucana com o objetivo de facilitar as dificuldades enfrentadas por quem tem necessidades auditivas especiais.

O que poucos sabem é que as línguas de sinais não são meramente intuitivas, nem partem de sinais de mímica. Elas possuem códigos com o mesmo nível de abstração dos idiomas, com sintaxe e regras gramaticais próprias. "Um surdo não entende tudo diretamente do português, mesmo se estiver lendo. É diferente a tradução de Libras para o português. Por exemplo, a frase 'eu vou para a praia' escrita em português fica 'eu praia ir'. As preposições são cortadas e o verbo só existe no infinitivo quando traduzimos para Libras", explica Lucas Mello, cientista da computação e um dos idealizadores do projeto de acessibilidade.

A ideia dele surgiu durante a observação de um episódio envolvendo um surdo durante uma viagem. “Em 2010, eu estava passando um tempo em Vancouver, no Canadá. E vi um surdo chegando na universidade e pedindo informações a um ouvinte, que não entendeu nada. Ele saiu de lá sem consegui se comunicar. Fiquei pensando naquilo, entrei no metrô, abri o meu caderno e fiquei imaginando em como a tecnologia poderia ajudar essa pessoas. Essa foi a primeira ideia do protótipo do sistema”.

Segundo Mello, o software que realiza traduções, em tempo real, do som falado para língua de sinais hoje tem atraído empresas de todos os portes. O projeto, atualmente, tem o foco voltado para traduzir textos do português para as Libras. "Nos sites, por exemplo, o surdo vai poder selecionar a parte não compreendida do texto numa janela. Então, um avatar vai traduzir em Libras a parte que ele não entender do texto", afirma Mello.

De acordo com dados do Instituto Brasileiro de Geografia (IBGE), em 2010, a deficiência auditiva atinge 9,7 milhões de pessoas (5,1%) da população do Brasil, sendo que a deficiência auditiva severa (pessoas com grande dificuldade ou incapazes de ouvir) foi declarada por 2,1 milhões de pessoas, das quais 344,2 mil eram surdas (0,2%).

Os idealizadores e executores do projeto foram vice-campeões das Olimpíadas mundiais de computação realizadas em 2011, em Nova Iorque, a maior competição de tecnologia do mundo promovida pela Microsoft. Além disso, o ProDeaf já foi campeão nacional do prêmio Ciab, da Federação Brasileira de Bancos (Fenabran), premiado no “Partner of the Year Awards 2012”, no Canadá, como parceira da Microsoft na área de cidadania, e campeão do prêmio da Wayra Contest, na Campus Party Recife 2012.

O sistema desenvolvido por Mello e pela empresa pernambucana Proativa – Soluções em Tecnologia também capta, de uma câmera instalada no celular ou smartphone, os movimentos produzidos por quem se comunica por meio de Libras. Do outro lado do telefone, é possível ouvir a tradução feita pelo software. Esta fase do projeto ainda não está totalmente pronta. Mas em breve e após a aprovação do financiamento de alguns clientes, deve entrar em cena, ajudando ainda mais as pessoas portadoras de deficiência auditiva. Atualmente, a empresa já conta com 12 profissionais focados nas pesquisas de acessibilidade.

Postagens populares